French poem on the Holocaust

This week, on January 27, was Holocaust memorial day. Here is a poem to remind us how important it is to remember.

Holocauste

Il faut savoir qu’aujourd’hui, ça fait presque soixante années

Que les victimes de l’Holocauste ont été tuées.

On doit embrasser l’histoire,

Respecter les vieillards

Qui ont protégé nos familles

Et sauvé des vies.

Les décisions qu’ils ont prises

Ont aidé à détruire

Les infâmes Nazis

Et le régime qu’ils ont construit.

Ils ont changé le monde,

De Chine jusqu’à Londres.

Tous les Juifs ont été arrêtés,

Les petits et les innocents,

Les enfants et les adolescents,

Personne n’était épargné.

Le génocide était total,

C’était la fin de l’étoile.

J’espère que nous avons tous appris ?

Il faut que personne n’oublie.

Poème écrit par Nathan Carey et Dov Kaufman, Classe 10 de JF Burgnard, suite à l’étude du film Les Héritiers de Marie-Castille Mention-Schaar

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s